<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Haiku: Sleeping in the Shadow</title>
	<atom:link href="http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/</link>
	<description>Erotic Fiction : Stories, Series &#38; Novellas</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 02:16:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: oatmeal girl</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1289</link>
		<dc:creator>oatmeal girl</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 23:42:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1289</guid>
		<description>I&#039;ve been sitting here after reading... searching for something adequate. Those first 3 lines... and all I can say is

Yes.

Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been sitting here after reading&#8230; searching for something adequate. Those first 3 lines&#8230; and all I can say is</p>
<p>Yes.</p>
<p>Thank you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Los Poeticos Grandiose Reese LaBard</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1276</link>
		<dc:creator>Los Poeticos Grandiose Reese LaBard</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 10:26:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1276</guid>
		<description>Follows is an erotic Poem I wrote, Give it a home if you like in your Snuggery. I wrote it to an Adult  Dating site prospect that I wooed unsuccessfully. I appreciated the line of this Poem you emailed to me. Hence; reciprocity. 
AND I DID Enjoy the complete Poem....why crushed? &quot;DEJA VU all over again.&quot; Micky Mantle



Let me hold tight your hips, as I fill your slit,
Let me kiss your lips and smell your hair,
Let me be with you hold you and just be there, 
Let me see your smile, let me feel it a while.
Let me touch you, sitting on my lap, let me make you laugh,
Let me be your Cow, my suckling Calf,
Let me hear you moan, let me make you gasp,
Feel your fingers in my back, feel you clasp.
Lets drink espresso at midnight and caress till dawn,
And go on and on and on and on...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Follows is an erotic Poem I wrote, Give it a home if you like in your Snuggery. I wrote it to an Adult  Dating site prospect that I wooed unsuccessfully. I appreciated the line of this Poem you emailed to me. Hence; reciprocity.<br />
AND I DID Enjoy the complete Poem&#8230;.why crushed? &#8220;DEJA VU all over again.&#8221; Micky Mantle</p>
<p>Let me hold tight your hips, as I fill your slit,<br />
Let me kiss your lips and smell your hair,<br />
Let me be with you hold you and just be there,<br />
Let me see your smile, let me feel it a while.<br />
Let me touch you, sitting on my lap, let me make you laugh,<br />
Let me be your Cow, my suckling Calf,<br />
Let me hear you moan, let me make you gasp,<br />
Feel your fingers in my back, feel you clasp.<br />
Lets drink espresso at midnight and caress till dawn,<br />
And go on and on and on and on&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dae</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1256</link>
		<dc:creator>Dae</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jan 2010 16:16:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1256</guid>
		<description>I don&#039;t know, rg - I see the peace you have in acceptance here, the tragedy for everyone you&#039;d leave behind, perhaps - but not for you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t know, rg &#8211; I see the peace you have in acceptance here, the tragedy for everyone you&#8217;d leave behind, perhaps &#8211; but not for you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gg</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1237</link>
		<dc:creator>gg</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 23:10:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1237</guid>
		<description>i feel this deeply, sadly. It&#039;s lovely, RG.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i feel this deeply, sadly. It&#8217;s lovely, RG.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Remittance Girl</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1230</link>
		<dc:creator>Remittance Girl</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 00:41:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1230</guid>
		<description>Hello Patrick,
You&#039;re absolutely right about that! They  aren&#039;t and I shouldn&#039;t really use the word Haiku for them. It was just the syllable structure that erupted that way, and then I decided to bully them into it. *smile*  I&#039;m not much of a poet, but English has very limited formats as to how things are expressed. The ideas would get lost in a short story, it really isn&#039;t meaty enough, plus I knew that I&#039;d lose the abstraction if I tried to fill it out. So here it sits...as something short and vaguely resembling poetry. But it&#039;s not.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Patrick,<br />
You&#8217;re absolutely right about that! They  aren&#8217;t and I shouldn&#8217;t really use the word Haiku for them. It was just the syllable structure that erupted that way, and then I decided to bully them into it. *smile*  I&#8217;m not much of a poet, but English has very limited formats as to how things are expressed. The ideas would get lost in a short story, it really isn&#8217;t meaty enough, plus I knew that I&#8217;d lose the abstraction if I tried to fill it out. So here it sits&#8230;as something short and vaguely resembling poetry. But it&#8217;s not.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Patrick Gillespie</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1227</link>
		<dc:creator>Patrick Gillespie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 13:57:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1227</guid>
		<description>They&#039;re not haiku in the Japanese sense - not in any sense that they would recognize. 

But on they&#039;re own terms, they&#039;re very good, movingly suggestive and very erotic.  I&#039;m going to be reviewing some erotic haiku collections (three books) and I&#039;ll be sure to mention you and yours.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They&#8217;re not haiku in the Japanese sense &#8211; not in any sense that they would recognize. </p>
<p>But on they&#8217;re own terms, they&#8217;re very good, movingly suggestive and very erotic.  I&#8217;m going to be reviewing some erotic haiku collections (three books) and I&#8217;ll be sure to mention you and yours.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Angela Caperton</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1223</link>
		<dc:creator>Angela Caperton</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 23:24:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1223</guid>
		<description>A truly remarkable gift.  Such powerful emotion and lyrical, metered imagery.  Poignant and beautiful...  

Thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A truly remarkable gift.  Such powerful emotion and lyrical, metered imagery.  Poignant and beautiful&#8230;  </p>
<p>Thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: City Different</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1222</link>
		<dc:creator>City Different</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 13:07:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1222</guid>
		<description>Such patience, to measure out such depth and intensity so carefully. (&quot;Nothing stirs but stars&quot; is perfect in haiku.) Beautiful, Rgrl.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Such patience, to measure out such depth and intensity so carefully. (&#8220;Nothing stirs but stars&#8221; is perfect in haiku.) Beautiful, Rgrl.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TFP</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1221</link>
		<dc:creator>TFP</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 11:44:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1221</guid>
		<description>Morbid yet magnetic...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Morbid yet magnetic&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan Holloway</title>
		<link>http://remittancegirl.com/blogpost/haiku-sleeping-in-the-shadow/comment-page-1/#comment-1220</link>
		<dc:creator>Dan Holloway</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 11:42:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://remittancegirl.com/?p=699#comment-1220</guid>
		<description>I don&#039;t know how you do it. I finished reading 37&#039;2 Le matin (Betty Blue) a week or so ago, and it you&#039;ve captured the exact same mix of darkness, eroticism, vulnerability and desperation...and overwhelming sadness.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t know how you do it. I finished reading 37&#8217;2 Le matin (Betty Blue) a week or so ago, and it you&#8217;ve captured the exact same mix of darkness, eroticism, vulnerability and desperation&#8230;and overwhelming sadness.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
